歡迎來到逍遙右腦記憶網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

必須掌握的七大英語發泄句子

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 英語學習方法 來源: 逍遙右腦記憶


 

 

  中國人常用“罵人不帶一個臟字”來形容那些會罵人又刻薄的人。在英語(論壇)中,我們反感那些以P、以D開頭的骯臟字眼!而對于處于極度憤怒中的人來說難免也需要口頭發泄發泄,但為了避免那種引人反感且自我反感的臟話,他們也許可以從下面的語言表達中學到點什么……

  1,Hey!wise up!放聰明點好嗎?

  當別人做了蠢事時,你可以說,“Don't be stupid!”或“Don't be silly。”但這是非常不禮貌的說法。客氣一點的說法就是:Wise up!你也可以用尖酸刻薄的語氣說:Wise up, please。然后故意把please的尾音拉得長長的。

  2,Put up or shut up。要么你就去做,不然就給我閉嘴。

  要注意的是,Put up字典上查不到“自己去做”的意思,但口語表達則有此意。

  3,You eat with that mouth?你是用這張嘴吃飯的嗎?

  別人對你說臟話,你就回敬他這句,言下之意是你的嘴那么臟,你還用它吃飯?還有一種說法:“You kiss your mother with that mouth?”你用這張臟嘴親***媽嗎?

  所以下次記得如果有老外對你說臟話,不要再罵回去,保持風度,說一句,“You eat with that mouth?”就扯平了。

  4,You are dead meat。你死定了。

  也可以說:“You are dead。”你完蛋了。

  5,Don't you dare!How dare you!你好大的膽子啊!

  這句話可以在兩種場合說,第一種是很嚴肅的場合,如小孩子很調皮,不聽話,父母就會說,“Don't you dare!”意思是你給我當心點,不然等會就要挨打了。另一種場合是開玩笑,如有人說他要跟某網友約會,你說“Don't you dare?”就有點開玩笑的語氣,你不怕被恐龍給吃了嗎?

  6,Don't push me around。不要擺布我。

  通常當我講這句話時,我還會想到一個字“bossy”,像是老板一樣,喜歡指揮別人。如:“You are so bossy. I Don't like that。”這句話也可以單講,“Don't push me。”或“Don't push me any further。”。

  7,You want to step outside?想到外去單挑嗎?

  二個人一言不合吵起來了,可能就有人要說這句了,指的就是要不要出去打架啦。我還聽過類似的用法,如:“Do you want to pick a fight?”你要挑起爭端嗎?

 


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.ysjmmo.live/waiyu/yingyuxuexi/15616.html

相關閱讀:如何用英語表達“相關經驗”
高考英語聽力訓練要講究策略
高考英語閱讀理解細節理解題高分策略
談語音語調的魔力和重要性
如何練習聽力


苹果手机玩北京pk10